Plutôt que de faire appel à une entreprise spécialisée dans la traduction de documents, de nombreux chefs d’entreprise, professeurs ou consommateurs lambda cherchent à traduire des textes par eux-mêmes. Une entreprise qui n’est pas toujours d’une grande réussite tant le travail de traduction doit être précis et ciselé pour avoir l’impact souhaité. Pour ceux qui voudraient tout de même s’y mettre, voici 5 erreurs à ne pas faire lorsqu’on traduit du français vers l’anglais.
« Interested in »
Beaucoup de francophones font l’erreur de traduire « je suis intéressé par » par « interested by » alors que l’expression exacte en anglais est « interested in ».
« I’m on my way »
Quand on souhaite traduire l’expression « je suis en route » ou « je suis en chemin » du français vers l’anglais, on retrouve souvent l’expression « I’m on the way » alors qu’il faut traduire par « I’m on my way ».
« I have to go »
On ne traduit pas « Je suis obligé de partir/d’y aller » par « I’m obliged to leave/go » mais bien par « I have to leave/go ». Autre alternative: « I must leave/go ».
« I’ll be back »
Lorsque vous devez traduire « Je reviens tout de suite » en anglais, ne dites jamais « I come back » mais bien « I’ll be back in a minute ».
« Do you have a light? »
Si vous fumez et que vous souhaitez demander à un anglophone s’il a du feu, évitez de lui poser la question: « Do you have fire ? » mais demandez-lui plutôt « Do you have a light? »
Les faux-amis
Il existe une multitude de faux-amis lorsqu’on cherche à traduire un texte du français vers l’anglais et seul l’apprentissage de la langue pourra vous permettre de les détecter et de les éviter. Pour ne prendre aucun risque et pour offrir un texte impeccable à votre interlocuteur, vous pouvez décider de faire appel à des agences de traduction professionnelles. Ceux-ci parviendront généralement à assurer des traductions ciselées dans toutes les langues et dans tous les domaines. Une alternative consiste à découvrir ce guide non-exhaustif des faux-amis récurrents en anglais.
Leave a Comment